Originally posted by Professor Zoidy:
I always wondered in "A Leela of Her Own" when she makes the commercial in spanish if she'd say the catchphrase in english for the 2nd commercial
Yea, I was thinking the same thing
http://www.futurama-madhouse.com.ar/sounds/3acv16/316-11.mp3 Yo soy muy malo en lanzar, pero yo soy muy bueno en comer frijoles. Come los Big Ben frijoles, los frijoles de los reyes.
I am very bad in hurtle, but I am very
good at eating beans.The Big Ben beans,
Beans of the kings!
not only is her Spanish bad, but when she uses the words "bad" and "good" in Spanish, she uses them as if she was a man