Futurama   Planet Express Employee Lounge
The Futurama Message Board

Design and Support by Can't get enough Futurama
Help Search Futurama chat Login Register

PEEL - The Futurama Message Board    General Futurama Forum Category    Re-Check/Weird Scenes    A clone of my own: Universal translator « previous next »
Author Topic: A clone of my own: Universal translator  (Read 3096 times)
Pages: [1] 2 Print
Arachnid

Delivery Boy
**
« on: 12-02-2003 04:55 »
« Last Edit on: 12-02-2003 04:55 »

While rewatching "A clone of my own", where we get to Farnsworth introducing his universal translator, he says this:

Farnsworth: And this is my universal translator. Unfortunately, so far, it only translates into an incomprehensible dead language.
Cubert: Hello!
Translator: Bonjour! (French)

In french, however, the same scene results in:
Cubert: Bonjour!
Translator: Guten Tag! (German)

In italian:
Cubert: Bonjourna (or some such)
Translator: Bonjour! (French again)

Does anyone else have copies of the DVD with other languages? If so, what's the dead language for each of them? Is it always french, except for french?   ;)
MrBurns

Bending Unit
***
« Reply #1 on: 12-02-2003 12:05 »

In German
Cubert: Hallo!
Translator: Bonjour!

In Spanish
Cubert: Hola!
Translator: Bonjour!

Bruahahaharrr!  :D
Pikka Bird

Space Pope
****
« Reply #2 on: 12-02-2003 14:34 »

So the French didn't get the countdown "7" thing in SP3K?
Mouse On Venus

Liquid Emperor
**
« Reply #3 on: 12-02-2003 17:32 »

"Sieben!"
M0le

Space Pope
****
« Reply #4 on: 01-07-2004 20:31 »

In the end of 'Teenage Mutant Leelas Hurdles' what would the gargoyle say in the end other than Bon Hui?(Is that spelled right? The only other language I speak is Japanese)
Pikka Bird

Space Pope
****
« Reply #5 on: 01-07-2004 20:34 »

Mouse- you know perfectly well that's not what I meant (all the way back then)... don't you?

And I have NO idea about the Bon Hui/Bon Oui (but I think it's a French-ish accent)
David A

Space Pope
****
« Reply #6 on: 01-07-2004 21:45 »

He says, "bonne nuit," which is French for "good night."

Anyway, gargoyles would probably continue to speak French, even if it was a dead language among humans.
KittinGas

Bending Unit
***
« Reply #7 on: 01-10-2004 09:03 »

Heh. Weird.
JDHannan

Bending Unit
***
« Reply #8 on: 01-13-2004 02:26 »
« Last Edit on: 01-13-2004 02:26 »

i think that a joke against the french or using the french language as an alternate would only have to be changed in the french language...
does anyone else not notice the reason it was changed on the french dvd? how much sense would this make
cubert: bonjour
machine: bonjour
professor: baragouin fou (crazy gibberish)
Zeep

Liquid Emperor
**
« Reply #9 on: 01-13-2004 03:12 »

haha... silly french and their french.
DOM

Crustacean
*
« Reply #10 on: 01-13-2004 11:57 »

Lol...
Fench is my native langugage, and even if it not very kind to my language, I think this joke is 'ok', because it's very funny.
But something is wrong in this kind of joke, because English use some sort of french expressions like ''Bon Appetit'' or ''Rendez-vous''.

boingo2000

Liquid Emperor
**
« Reply #11 on: 01-13-2004 12:01 »

But why change it to German in the French version?  Wouldn't changing it to English be funnier?
DOM

Crustacean
*
« Reply #12 on: 01-13-2004 14:46 »

Yeah! That's true. 
But there most be some political reason under that...today, everyone is bitching on the other so...
boingo2000

Liquid Emperor
**
« Reply #13 on: 01-13-2004 14:52 »

Or (I just figured this out), there are just so many signs/letters/etc written in English it'd cost too much to repaint it specifically for the French version, just to keep up the joke that English is the dead language.
squidORlobster

Bending Unit
***
« Reply #14 on: 01-13-2004 14:55 »

Maybe French just know the German version for Hello better than the English version.

"Good point Chriso!"
Pikka Bird

Space Pope
****
« Reply #15 on: 01-13-2004 16:27 »

JDHannah, I'm sure we all realize what the reason is. But I still think it's sad that the French didn't get the coutndown joke. And DUBBING in almost all forms is REALLY sad... I HATE DUBBING!!!
Professie

Bending Unit
***
« Reply #16 on: 01-13-2004 16:31 »

 
Quote
Originally posted by DOM:
Yeah! That's true. 
But there most be some political reason under that...today, everyone is bitching on the other so...


I'm pretty sure the French government doesn't do the dubbing for Futurama.

DOM

Crustacean
*
« Reply #17 on: 01-13-2004 18:07 »

Surely not, but there's still a French version of Fututrama, and beleive me, it's FRENCH! Yeuk...
JDHannan

Bending Unit
***
« Reply #18 on: 01-14-2004 04:01 »

pikka bird> i would hope you do realize it, but the poster seemed unclear on the reason, because i would not hesitate to think for a second that no matter what other language it was translated into, french would be the dead language
DOM

Crustacean
*
« Reply #19 on: 01-14-2004 23:40 »

Lol it,s funny! But, I'm kind of stupid saying that becasue french Is my native language. Lol, anyway, it's funny!
jerkberg

Starship Captain
****
« Reply #20 on: 10-09-2004 03:40 »

je suis napolean. or something like that is what bender said in insane in the mainframe. i think it means i'am napolean.
forgive for spelling
Jicannon

Urban Legend
***
« Reply #21 on: 10-09-2004 12:58 »

....ok? And that post has significance because...?
TheLampIncident

Urban Legend
***
« Reply #22 on: 10-09-2004 13:23 »

It has none. He's just pending for a bending.
jerkberg

Starship Captain
****
« Reply #23 on: 10-09-2004 14:32 »

you really are stupid it means that the french language is supposed to be dead but bender knows some french eg je suis napolean.
so once againfor the first jerkberg has proved somebody wrong
Y_L_B

Professor
*
« Reply #24 on: 10-09-2004 15:41 »

 
Quote
Originally posted by jerkberg:
you really are stupid it means that the french language is supposed to be dead but bender knows some french eg je suis napolean.
so once againfor the first jerkberg has proved somebody wrong

*buzzer* You did no such thing. What about Latin? Almost everybody knows a few latin words, and it's a dead language. Ancient Egyptian? Why, my father's first language, a Sicilian dialect of Italian, can be considered quite dead and/or dying. He still knows it. Choke on that!
jerkberg

Starship Captain
****
« Reply #25 on: 10-10-2004 03:16 »

up yours if the professor showed bender the translator they would of made millions and they also would of revived the french language.
the thing in the show is supposed to be that not even people in franch in 3000 speak there own language.
here in britian there's an almost dead language gaelic. and originally hundreds of years ago we spoke old english but you don't here anyone speaking about that.
also i find it hard to believe that bender knows what bonjour means and the professor doesn't
Teral

Helpy McHelphelp
DOOP Secretary
*
« Reply #26 on: 10-10-2004 08:10 »

I know what Veni, Vidi, Vici means and the context in which it was said. I know what Humanum erare est means, but my sister doesn't. That doesn't mean I can speak Latin, just that I know a few phrases made famous for their role in history and litterature. A few people can speak Latin, but in prectic it's a dead language, though one deeply rooted in our cultural memory.

Bender know what Je suis Napoleon means, and maybe what it's role is in a humorous setting. He know what Bonjour means, Farnsworth doesn't. That doesn't mean he can speak French, just that he knows a few phrases. Some people can probably speak Fench, but in the larger scope it's dead.

Farnsworth doesn't know Frecnh because he's a senile, amoral, crazy crackpot inventor.
jerkberg

Starship Captain
****
« Reply #27 on: 10-10-2004 10:13 »

but bender does.  still my point remains that is the professor showed bender the translator they would make millions

prof: bender i would like to show you an invention. its called the universal translator
bender: hello
translator : bonjour
prof : yup no one knows what language it is
bender: i do its french
prof: my god we'll make millions
Bender: and i can finally live my dream of being napolean
prof: who
Bender: you know napolean
prof: no i don't
bender: neither do i
SlackJawedMoron

Urban Legend
***
« Reply #28 on: 10-10-2004 10:15 »

Sorry, I'm confused. How would a translator that converts everything into a dead language make millions?
jerkberg

Starship Captain
****
« Reply #29 on: 10-10-2004 10:38 »

they could revive the french language for about 10 minutes you know what the professor is like
answer your avator
still in school i hate french but its my autumn (fall) holidays.
SlackJawedMoron

Urban Legend
***
« Reply #30 on: 10-10-2004 10:45 »

Yes, but why would anyone want to (take THAT, Frenchy's!).
jerkberg

Starship Captain
****
« Reply #31 on: 10-10-2004 10:54 »

maybe the french sterio types
Rhodan

Bending Unit
***
« Reply #32 on: 10-11-2004 07:36 »

Also, please, don´t forgett that (I think) around  30% of today´s english has latin origin!
Hedonism Bot

Bending Unit
***
« Reply #33 on: 10-11-2004 12:43 »

Making a new language (or reviving an old one) wouldn't be a good money spinner, or even very successful - remember Esperanto? No? My point.

Create a TV show where people speak it, on the other hand...
jerkberg

Starship Captain
****
« Reply #34 on: 10-11-2004 13:52 »

some english words are french origin but i can't think of any offhand
Jicannon

Urban Legend
***
« Reply #35 on: 10-11-2004 13:56 »

A lot of words in many languages are of Latin origin but Latin is still a dead language.
TheLampIncident

Urban Legend
***
« Reply #36 on: 10-11-2004 14:04 »

 
Quote
Originally posted by jerkberg:
some english words are french origin but i can't think of any offhand

We commonly use the phrase "Voila!" in English. I believe "coup d'etat" is another one you can find in English(after this statement I HAVE to show my signature in this post).

Also, all the modern day Romance languages stem from Latin...English, Spanish, French, Italian, etc.
jerkberg

Starship Captain
****
« Reply #37 on: 10-11-2004 14:09 »

we are kinda going off topic because it was originally about different language snipes but still
Unknown

Starship Captain
****
« Reply #38 on: 10-11-2004 20:21 »

English is Germanic, not Romance, but it probably derives more from Latin than any other Germanic language.
laroquettespine

Bending Unit
***
« Reply #39 on: 10-11-2004 22:45 »

Can I just interject here that I seem to remember Zoidberg saying "J'accuse!" on one occasion, and there has to have been at least one instance of a French cooking term being used with Bender or Elzar.  Plus, Leela knew "Champagne", and didn't Zapp misuse a French quote once?
Pages: [1] 2 Print 
« previous next »
Jump to:  

SMF 2.0.17 | SMF © 2019, Simple Machines | some icons from famfamfam
Legal Notice & Disclaimer: "Futurama" TM and copyright FOX, its related entities and the Curiosity Company. All rights reserved. Any reproduction, duplication or distribution of these materials in any form is expressly prohibited. As a fan site, this Futurama forum, its operators, and any content on the site relating to "Futurama" are not explicitely authorized by Fox or the Curiosity Company.
Page created in 0.243 seconds with 35 queries.