Futurama   Planet Express Employee Lounge
The Futurama Message Board

Design and Support by Can't get enough Futurama
Help Search Futurama chat Login Register

PEEL - The Futurama Message Board    Re-Check/Weird Scenes    French a dead language or not « previous next »
Author Topic: French a dead language or not  (Read 1200 times)
Pages: 1 [2] Print
boingo2000

Liquid Emperor
**
« Reply #40 on: 07-21-2003 13:19 »

Wait.  What about the French Steryotype guys in Bend Her?  Now I'm reallyconfused.  Much more then normal.
SQFreak

Professor
*
« Reply #41 on: 07-21-2003 13:44 »

Just because they were French doesn't mean they were speaking French. The French language is dead, not the French culture or French stereotypes. That's the way I saw it anyway.
Vintage Dave

Bending Unit
***
« Reply #42 on: 07-21-2003 16:39 »

 
Quote
Originally posted by SQFreak:
All right! A 986-foot tall vacuum cleaner!

::Wipes away tears of laughter::

Righto, SQFreak.  France is still populated by Frenchmen, they just speak English instead of French.  By the way, if anyone doesn't know why that's funny, it's because the French are very protective of their language; I believe laws have been passed at one time or another making it a crime to dirty it up with words or phrases from other languages.  The result in 3000: sorry!  laff

I think fromage is confusing the embellished-but-still-grounded Eiffel Tower with the hovering, rotating pyramid at Giza.
I really like that  cool
Teral

Helpy McHelphelp
DOOP Secretary
*
« Reply #43 on: 07-21-2003 17:10 »

 
Quote
Originally posted by Vintage Dave:
I think fromage is confusing the embellished-but-still-grounded Eiffel Tower with the hovering, rotating pyramid at Giza.
I really like that   cool

Actually he's talking about the hovering Eiffel Tower towards the end of "Teenage Mutant Leela's Hurdles", just behind Pazuzu & Son.

"And now, bon nuit, bon nuit to you all."
Vintage Dave

Bending Unit
***
« Reply #44 on: 07-21-2003 19:26 »

Thanks, Teral.  Note to self: Re-watch TMLH.
Ssarl
Crustacean
*
« Reply #45 on: 07-23-2003 23:37 »

It's dead in the same way Latin is currently dead. 

Languages like English that are not 'dead' are constantly being subtly changed by the people that speak them, and are in constant use.  Latin is called a 'dead' language because nobody speaks it as their native tongue, and it no longer changes. 

It still EXISTS, however, and it does still have uses, if limited compared to English.  Most people still know some very basic Latin phrases, even if they're not aware that they are Latin, and it does have uses (it's used in Biology to classify organisms and give them a globally consistent name).

French, in the year 3003, seems to be pretty much the same way to me...
canned eggs

Space Pope
****
« Reply #46 on: 07-23-2003 23:50 »
« Last Edit on: 07-23-2003 23:50 »

Yeh, that's well put.  It's more or less what I was getting at, but I figured it made Professor Farnsworth's reaction to the translator seem strange.  Because you'd think he'd recognize it.  Never mind the mystery of how he programmed a machine to translate into a language he didn't know, my interpretation of his reaction is that he really didn't recognize the language, as if it had been lost completely.  I suppose he could just be a shut-in and not have ever picked up any French even if most people were aware of its existence...

Edited because I can't even spell "as"
A guy from 2003

Crustacean
*
« Reply #47 on: 08-15-2003 16:59 »

Or maybe ot's just the Professer rember the 2nd episode were he said giant birds don't exist then walks up to giant eggs saying that he will make breakfeast and that he hopes everyone likes eggs but the egg hatched and the bird started eating the Professer or the time when the professer said those were BENDER'S EMOTIONS NOT LEELA'S IN I SECOND THAT EMOTION that was funny when
Teral

Helpy McHelphelp
DOOP Secretary
*
« Reply #48 on: 08-15-2003 17:09 »

 
Quote
Originally posted by A guy from 2003:
 or the time when the professer said those were BENDER'S EMOTIONS NOT LEELA'S IN I SECOND THAT EMOTION that was funny when

Come again? When did Leela do that?
Bobby King

Liquid Emperor
**
« Reply #49 on: 08-15-2003 17:12 »

 
Quote
Originally posted by Teral:
 Come again? When did Leela do that?


second

Idle Hands

Crustacean
*
« Reply #50 on: 08-18-2003 01:09 »

Just a thought - what if Professor Farnsworth's Universal Translator wasn't translating into French at all, but into Creole? Haitian or Seychellois Creole could easily have died out in the next thousand years.

Also, Bender's head got left behind in the 20th century in Roswell that Ends Well, maybe he picked up some French Canadian radio while he was stuck in the ground.
AnkhBoy42

Crustacean
*
« Reply #51 on: 04-06-2004 00:49 »

 
Quote
Originally posted by Teral:
"And now, bon nuit, bon nuit to you all."
Did anybody else find that freaky the first them they saw it?

Alliteration

Starship Captain
****
« Reply #52 on: 04-06-2004 00:56 »

That was a little odd to be certain, though it was kinda funny to see the little gargoyle smiling and the big one acting all serious.
Coilette

Liquid Emperor
**
« Reply #53 on: 04-07-2004 19:54 »

If French is a dead language, I won't miss it.

*ducks a volley of croissants*

More on topic, not all of the Professors inventions work, perhaps his translator is one of them.
zoidbergrocks

Bending Unit
***
« Reply #54 on: 04-07-2004 20:58 »

in "Bend Her" the have the republic of french stereotypes
Pages: 1 [2] Print 
« previous next »
Jump to:  

Powered by SMF | SMF © 2006, Simple Machines | some icons from famfamfam
Legal Notice & Disclaimer: "Futurama" TM and copyright FOX, its related entities and the Curiosity Company. All rights reserved. Any reproduction, duplication or distribution of these materials in any form is expressly prohibited. As a fan site, this Futurama forum, its operators, and any content on the site relating to "Futurama" are not explicitely authorized by Fox or the Curiosity Company.
Page created in 0.126 seconds with 17 queries.