Futurama   Planet Express Employee Lounge
The Futurama Message Board

Design and Support by Can't get enough Futurama
Help Search Futurama chat Login Register

PEEL - The Futurama Message Board    General Disscussion    Jokes you didnt get, « previous next »
 Topic locked! 
Author Topic: Jokes you didnt get,  (Read 76615 times)
Pages: 1 ... 15 16 17 [18] 19 20 Print
Hawk

Professor
*
« Reply #680 on: 06-06-2004 01:09 »

I don't know if this is supposed to be a joke, but in "Hell is other robots", bender says:
"Hey, I'm trying to score here, can't you read the 'do not disturb' sign?"
Normally, you just say "can't you read the sign?". Is this supposed to be a joke, if it is, I don't get it
Kifchik
Bending Unit
***
« Reply #681 on: 06-07-2004 01:43 »

DND signs is what you hang on the other side of a hotel room door... or Clean Up, or whatever.

In "The Sting" when Fry gets raised from the dead by the jelly, Prof says stuff about brainwaves and tissues, Bender chimes in with an enthusiastic "And Fry's blood, don't forget about Fry's blood!"...
You'd think he was talking about other substances...
Or am I not getting something?  smile
SlackJawedMoron

Urban Legend
***
« Reply #682 on: 06-07-2004 01:54 »

I dunno... I'm confused by your question. But I hope this helps.
Presumably, Bender (or someone) had done something  to Fry that had him bleeding all over the couch...
And the professor's follow up line (about 'the various fluids Fry left on the couch') is completely open to the imagination. Just don't think about it too much.  wink
Teral

Helpy McHelphelp
DOOP Secretary
*
« Reply #683 on: 06-07-2004 11:48 »

 
Quote
Originally posted by Hawk:
I don't know if this is supposed to be a joke, but in "Hell is other robots", bender says:
"Hey, I'm trying to score here, can't you read the 'do not disturb' sign?"
Normally, you just say "can't you read the sign?". Is this supposed to be a joke, if it is, I don't get it

Usually in tv shows when a character is about to score in a hotel room, they hang the "Do not disturb" sign outside the door. Meaning the sign might as well have said "I'm getting something" or "I might just get lucky", because that's what's implied. So Bender was angry to be disturbed when it was plain to everybody who read the sign he was trying to score.

Well, I hope you can find some trace of coherence in this post.

Don't confuse not caring with not knowing!
Mouse On Venus

Liquid Emperor
**
« Reply #684 on: 06-07-2004 12:36 »

I think the reason he said "Do Not Disturb" sign is because we don't have any shots of said sign before that line, so it's just to make the jpke more coherent for the viewer. Otherwise, they might just think "Sign? What sign?"
boingo2000

Liquid Emperor
**
« Reply #685 on: 06-07-2004 12:37 »

Or maybe he was being considerate in case the guy at the door genuinly couldn't read the sign and didn't know what it said.
futuramafreak

Urban Legend
***
« Reply #686 on: 06-07-2004 12:43 »
« Last Edit on: 06-07-2004 12:43 »

Yeah, there's plenty of people who can't read.  Like me. cry big grin
Kifchik
Bending Unit
***
« Reply #687 on: 06-08-2004 17:18 »

In Spanish Fry, Amy says: Were they little green dudes with big oval heads?
Fry just taps where his nose used to be.
Amy: I don't get that gesture. Am I wrong?

I must confess Amy and myself have that in common.  I don't get that gesture (and that joke, for that matter) either.  Quae?!
Teral

Helpy McHelphelp
DOOP Secretary
*
« Reply #688 on: 06-08-2004 18:00 »

Taping your nose is a (atlest American) way of signaling someone is right about what they just said. Since Fry doesn't have a nose he can't tap it but try anyway, and Amy don't understand his signal.
Action Jacktion

Professor
*
« Reply #689 on: 06-08-2004 19:39 »

Tapping the nose can mean correctness or success in other places, and the gesture can have other meanings.  In some places it's used as a warning, and sometimes it means secrecy or confidentiality, like in the movie The Two Towers when Merry and Pippin decide not to tell anyone about the pipe-weed.  It's also used in that episode of The Simpsons where Mrs. Krabappel asks Principal Skinner if he ate Jimbo, but I'm not sure if it's supposed to represent correctness or secrecy, since either works in that situation.
David A

Urban Legend
***
« Reply #690 on: 06-09-2004 00:37 »

Fry was trying to tell Amy that her guess was "on the nose," which is an idiom meaning correct.  The reason that Amy doesn't get the gesture is because, without his nose being there, she doesn't understand that he's trying to say "on the nose."
Lrrr_2004
Starship Captain
****
« Reply #691 on: 06-10-2004 20:38 »

De ja viu, this seems oddly familiar.  Probally something out of the scary door.
Gleno

Liquid Emperor
**
« Reply #692 on: 07-04-2004 09:27 »

Insane In The Mainframe, the joke where Bender suggests Fry spend his money on "Tender Vittles"....what are they....?  confused

I'm Australian, that's my excuse.... smile

Let me break....let me break you down....for your sake....I will break you down...."[/small]
Action Jacktion

Professor
*
« Reply #693 on: 07-04-2004 11:15 »

It's a brand of cat food.
Gleno

Liquid Emperor
**
« Reply #694 on: 07-04-2004 22:23 »

Really....?

Hmmm, it's still not any funnier, why would Fry eat cat food....? He's not that stupid....maybe he is..... hmpf
Ranadok

Starship Captain
****
« Reply #695 on: 07-04-2004 23:20 »

How much of a difference would there be between Bachelor Chow and cat food?
David A

Urban Legend
***
« Reply #696 on: 07-05-2004 00:13 »

 
Quote
Originally posted by Gleno:
Really....?

Hmmm, it's still not any funnier, why would Fry eat cat food....? He's not that stupid....maybe he is.....  hmpf

It's not about Fry being stupid, it's about Fry being too poor to buy regular food.

 
Quote
Originally posted by Ranadok:
How much of a difference would there be between Bachelor Chow and cat food?

In terms of taste, probably not much; but in terms of nutritional value, cat food would be better for cats and Bachelor Chow would be better for bachelors.
Tongue Luck

Starship Captain
****
« Reply #697 on: 07-05-2004 09:40 »
« Last Edit on: 07-06-2004 00:00 »

In PYHOMS, there're two boxes to each other in the closet. One is labeled P and the other is NP. They mention them in the commentary and say something about there being debate about whether you can seperate those things (or something), but that you apparently can in the future. It's a math or science joke I think, and I don't get it. Can any smart people clear this up for me?

Edit: Thanks, Teral! My mind is bent. In a good way.
Teral

Helpy McHelphelp
DOOP Secretary
*
« Reply #698 on: 07-05-2004 09:56 »

All explained in the first post in this thread.
Spankey

Crustacean
*
« Reply #699 on: 10-01-2004 07:43 »

Can someone explain to me the Fighting dukakis thing. I get that it was a botched photo op, but where is the phrase originally from, What it actually is?
David A

Urban Legend
***
« Reply #700 on: 10-01-2004 08:57 »

You mean this?
Spankey

Crustacean
*
« Reply #701 on: 10-01-2004 10:56 »

Yes. I already know that part. But where is the joke derived from. Is it Fighting Khaki? How did the figure of speech arise?
ShortRoundMcfly

Starship Captain
****
« Reply #702 on: 10-01-2004 21:49 »
« Last Edit on: 10-01-2004 21:49 »

I really didn't get this line from "The devil's hands are idle playthings".

"I'll just have a Shirley Hemple"

I know what a Shirley Temple is, but not a hemple.


EDIT: I got the joke as I was writing it out, it is derived from Hemp, and he's jamaican... and...
leelaholic

Liquid Emperor
**
« Reply #703 on: 10-01-2004 22:44 »

I don't get this line Bender said in "Less Than Hero".

"Nine. Ten. A big fat hen... The name's Bender." 

I get the reference, but what the hell does he mean by it?
SlackJawedMoron

Urban Legend
***
« Reply #704 on: 10-01-2004 22:49 »

'A big fat hen'- was just thrown in there for no reason, to confuse the hell out of everyone.

'The name's Bender!' - is there because Bender seems to think he's said something incredibly smooth, clever, and just downright marvelous, despite the fact that all he's done is confuse the hell out of people. You dig?
Action Jacktion

Professor
*
« Reply #705 on: 10-01-2004 23:01 »

 
Quote
Originally posted by ShortRoundMcfly:
I really didn't get this line from "The devil's hands are idle playthings".

"I'll just have a Shirley Hemple"

I know what a Shirley Temple is, but not a hemple.


EDIT: I got the joke as I was writing it out, it is derived from Hemp, and he's jamaican... and...
Shirley Hemphill was an actress on What's Happening!!  Apparently in the future there's a drink named after her too.
ShortRoundMcfly

Starship Captain
****
« Reply #706 on: 10-01-2004 23:14 »

It was? Am I the only one who came to that different conclusion?
leelaholic

Liquid Emperor
**
« Reply #707 on: 10-01-2004 23:31 »

It's a double pun. Just like how "Bend Her" was a triple pun.
HellsLab
Bending Unit
***
« Reply #708 on: 10-02-2004 01:00 »

 
Quote
Originally posted by SlackJawedMoron:
'A big fat hen'- was just thrown in there for no reason, to confuse the hell out of everyone.

'The name's Bender!' - is there because Bender seems to think he's said something incredibly smooth, clever, and just downright marvelous, despite the fact that all he's done is confuse the hell out of people. You dig?

"Nine, ten, a big fat hen" is from "One, two, buckle my shoe" -- that childhood rhyme. The whole phrase was added to the episode for no apparent reason.
SlackJawedMoron

Urban Legend
***
« Reply #709 on: 10-02-2004 03:52 »
« Last Edit on: 10-02-2004 03:52 »

I know it's from the nursery rhyme, ye daft beddie! I didn't bother to mention it because Leelaholic had explained that he understood the reference. The reference isn't really a part of the joke.
chay´s head

Space Pope
****
« Reply #710 on: 10-02-2004 04:08 »

 
Quote
Originally posted by ShortRoundMcfly:
It was? Am I the only one who came to that different conclusion?

yeah i came to the same thing, i think the actress was Shirly Temple, and its Hemple, cause of the whole Jamacan thing
Spankey

Crustacean
*
« Reply #711 on: 10-02-2004 07:14 »

 
Quote
Originally posted by Action Jacktion:
Tapping the nose can mean correctness or success in other places, and the gesture can have other meanings.  In some places it's used as a warning, and sometimes it means secrecy or confidentiality, like in the movie The Two Towers when Merry and Pippin decide not to tell anyone about the pipe-weed.  It's also used in that episode of The Simpsons where Mrs. Krabappel asks Principal Skinner if he ate Jimbo, but I'm not sure if it's supposed to represent correctness or secrecy, since either works in that situation.

I always thought it meant, dont be nosy.
ShortRoundMcfly

Starship Captain
****
« Reply #712 on: 10-02-2004 08:50 »

She mentioned in that post you quoted that it can mean that.
Nibblonian

Bending Unit
***
« Reply #713 on: 10-02-2004 11:12 »

I didn't understand almost every star trek joke in WNFHGB. Like Nimoy ripping his shirt and the beeping box thing. My mom laughed hysterically at it.
Action Jacktion

Professor
*
« Reply #714 on: 10-02-2004 12:00 »
« Last Edit on: 10-02-2004 12:00 »

I think it was Shatner who ripped his shirt, because that happened a lot in the old Star Trek (it was something for the ladies, suposedly).  The beeping comes from the Star Trek story "The Menagerie," in which we find that Captain Pike has been so badly injured that he can't talk and can only communicate through beeps.  (The beeping joke was previously used in "A Clone of My Own.")  It looks really silly, especially when you realize that Stephen Hawking has better technology than what they use in the 23rd century.  The idea of going to a forbidden planet and being put on trial for it also comes from that story.
Nibblonian

Bending Unit
***
« Reply #715 on: 10-02-2004 12:08 »

Yeah, it was Shatner. My mom was talking about how he used to always loose/rip his shirt and everyone else's was okay. I'm not a Trekkie.
Dunsparce

Poppler
*
« Reply #716 on: 10-10-2004 19:22 »

I'm not sure if this has been asked before, but I'm not about to go through 18 pages.

In "Kif Gets Knocked Up A Notch", Kif tells Amy that her pony took "4 million lines of BASIC". Now, I know BASIC is like a programming language, but in the commentary they were talking about how that was such a funny joke and that only 1% of the viewers would get it. They never actually explained what it was a reference to. Anybody know?
Tongue Luck

Starship Captain
****
« Reply #717 on: 10-10-2004 22:01 »
« Last Edit on: 10-10-2004 22:01 »

^
 
Quote
Originally posted by Teral:
Basic is a programming language, but Basic isn't wellsuited for programming shapes and objects, so writing a holoshed program in Basic would be a gigantic undertaking and result in a monstrously complicated and bloated program.
Welcome to PEEL, Dunsparce! I hope this helps.
ShortRoundMcfly

Starship Captain
****
« Reply #718 on: 10-10-2004 22:03 »

BASIC is horrible at creating objects. Thus it would take a rediculous amount of it to create holographic images like that.
Dunsparce

Poppler
*
« Reply #719 on: 10-10-2004 22:44 »

Thanks for the replies!
Pages: 1 ... 15 16 17 [18] 19 20 Print 
 Topic locked! 
« previous next »
Jump to:  

Powered by SMF | SMF © 2006, Simple Machines | some icons from famfamfam
Legal Notice & Disclaimer: "Futurama" TM and copyright FOX, its related entities and the Curiosity Company. All rights reserved. Any reproduction, duplication or distribution of these materials in any form is expressly prohibited. As a fan site, this Futurama forum, its operators, and any content on the site relating to "Futurama" are not explicitely authorized by Fox or the Curiosity Company.
Page created in 0.125 seconds with 17 queries.